A good chunk of handpainted BFL, a drop spindle, and an impeccable (i.e. patient!) teacher equals:
I've been wanting to learn spinning for a while now, and I was lucky enough to meet Kristin, and she came over today to show me how it's done. I tried a drop spindle, and it was tricky at first but I think I got the hang of it fairly well. I didn't even get too much lumpy (ahem) novelty yarn, and I felt very proud of myself. The wheel felt a lot trickier, mostly because I was going way too fast. But I felt more comfortable at the wheel, even though the spindle wasn't too bad, either.
Ravelryn kautta satuin tutustumaan Kristiniin, joka tuli ja näytti, miten lankaa tehdään. Ja olipa lystiä! Mie kokeilin värttinällä ensin, ja se oli ihan ok, mutta varsinainen rukki tuntui kyllä mukavammalta. (Tai no, ainakin nopeammalta.) Värttinällä opettelen vielä, että saan tuntumaa siihen kuidun vetelemiseen ja langan tasaisuuteen, ja siirryn sitten rukkeihin, kun on vähän enempi kokemusta. Ihan kauhean möykkyistä lankaa en saanut aikaiseksi, ja salaa paukuttelin henkisiä henkseleitä.
I love the colors of Kristin's fiber. I'll try to ply this later and see how it knits up. Kristin left me some fiber to play with and I think I'll try to make something a little thinner tomorrow.
This might be the beginning of something great. I enjoyed spinning enormously - it feels so organic and natural - and can't wait to spin more! Thank you, Kristin, for a wonderful afternoon!
Kristinin topsin värit ovat jotain huumaavaa. Mie tämän nöttösen kertaan myöhemmin ja neulaisen pikkutilkuksi. Kristin jätti alpakkayllätyksiä kokeiltavaksi, ja taidan kokeilla värttinöitseä vähän ohuempaa lankaa huomenna. Tästä saattaa tulla uusi hurahdus, ainakin tosi mukavalta ja jotenkin luonnolliselta se tuntui. Kiitokset Kristinille tosi kivasta päivästä!
I've been wanting to learn spinning for a while now, and I was lucky enough to meet Kristin, and she came over today to show me how it's done. I tried a drop spindle, and it was tricky at first but I think I got the hang of it fairly well. I didn't even get too much lumpy (ahem) novelty yarn, and I felt very proud of myself. The wheel felt a lot trickier, mostly because I was going way too fast. But I felt more comfortable at the wheel, even though the spindle wasn't too bad, either.
Ravelryn kautta satuin tutustumaan Kristiniin, joka tuli ja näytti, miten lankaa tehdään. Ja olipa lystiä! Mie kokeilin värttinällä ensin, ja se oli ihan ok, mutta varsinainen rukki tuntui kyllä mukavammalta. (Tai no, ainakin nopeammalta.) Värttinällä opettelen vielä, että saan tuntumaa siihen kuidun vetelemiseen ja langan tasaisuuteen, ja siirryn sitten rukkeihin, kun on vähän enempi kokemusta. Ihan kauhean möykkyistä lankaa en saanut aikaiseksi, ja salaa paukuttelin henkisiä henkseleitä.
I love the colors of Kristin's fiber. I'll try to ply this later and see how it knits up. Kristin left me some fiber to play with and I think I'll try to make something a little thinner tomorrow.
This might be the beginning of something great. I enjoyed spinning enormously - it feels so organic and natural - and can't wait to spin more! Thank you, Kristin, for a wonderful afternoon!
Kristinin topsin värit ovat jotain huumaavaa. Mie tämän nöttösen kertaan myöhemmin ja neulaisen pikkutilkuksi. Kristin jätti alpakkayllätyksiä kokeiltavaksi, ja taidan kokeilla värttinöitseä vähän ohuempaa lankaa huomenna. Tästä saattaa tulla uusi hurahdus, ainakin tosi mukavalta ja jotenkin luonnolliselta se tuntui. Kiitokset Kristinille tosi kivasta päivästä!