Happy New Year!

My last project for this year is a pair of socks. It's not quite finished yet, but will be finished later today :)

Tämän vuoden vika työ on steppisukkapari itselle. Tikuttelen tämän tänään valmiiksi. :)
steppisukat
I am using Austermann Step for these and #0 needles. I blocked the first one and they will fit my feet nicely.

This pair of socks is my 87th knitted project this year. Here's a selection of my favorites :)

Sukkapari on vuoden 87. neule. Tässä joitakin Luolan suosikkeja tältä vuodelta.
2007
1. Hélène Socks, 2. Hansa Mittens, 3. Alise Mittens, 4. Flame Cap, 5. Daina Mittens, 6. Kide Shawl, 7. Brego Socks, 8. Sampo, 9. Pohjan neito, 10. Ilmarinen, 11. Celtic Braid Socks, 12. Tilbudsgarn Socks, 13. Leskenlehtipaita, 14. Green Gloves, 15. Milk n Oats, 16. Bolero Sweater

This year, I knitted 21 pairs of gloves and mittens, 16 sweaters, 20 pairs of socks, 7 shawls, 12 caps and7 bags. I used over 16 700 grams (over 36 bls) of yarn. I learned a lot this year, but I still have so much to learn! I won't make any promises for 2008, except that I will learn a new technique. :)

Tänä vuonna valmiiksi on tullut 21 paria käsineitä, 16 paitaa, 20 sukkaparia, 7 huivia, 12 pipaa ja 7 laukkua. Lankaa paloi reilu 16 700g. Paljon jäi vielä opeteltavaa ensi vuodelle, vaikka tänä vuonnakin joitakin uusia kikkoja opettelin. Ensi vuodelle en lupaa mitään, muuta kuin että opettelen jonkin uuden tekniikan. :)

Happy New Year everyone!

Hyvää Uutta Vuotta kaikille!

The pattern for Hélène Socks is finally available. Enjoy!
hélène 5
Hélène-sukkien ohje on nyt valmis! (Ohje on englanniksi, mutta mukana on kaaviot, joten en alkanut kääntään erikseen suomeksi.)

Enjoying the Season

I did finish the table runner in time, and it turned out to be perfect:

Mie sain kuin sainkin liinan valmiiksi juuri sopivasti juhlapöytään. Ja siitä tuli oikein hyvä:
liina 3
It is very pretty, and would work well as a shawl, too.

Malli toimisi aika kivasti myös huivina. (Pois se kuitenkin minusta, että liinaan verhoutuisin.)
liina 2
For this, I used Rose Leaf Design from Marianne Kinzel's First Book of Modern Lace Knitting. I used provisional cast-on, and knitted parts A, B and C (of part A I used only the last two rows, I think). After casting off, I removed the provisional cast-on and repeated the same thing for the second half, and it turned out very nice. You can't even see where the provisional cast-on (and the middle of the runner) was. I was very happy with the runner and it looks beautiful on our table.

Liinan malli on Rose Leaf Design Marianne Kinzelin First Book of Modern Lace Knitting -kirjasta. Tein ensin toisen puolen, purin aloituksen ja tein toisen puolen, ja siitä tuli suorastaan täydellinen, kun liinan puoliväliä (ts. kohtaa missä aloituslanka oli) ei huomaa ollenkaan valmiista liinasta. Olin oikein tyytyväinen liinaan.

After all the cooking, I concentrated on a pair of socks, and despite some problems (some were my faults, and I managed to snap the cable in my needle), they turned out to be one of the greatest pairs I've ever knitted. There are some visible mistakes, and the design might not be very sophisticated, but they are very warm. I like them a lot and they are exactly what I wanted. I wanted to knit some minicables, but didn't want to use fingering weight yarn (because I needed the socks now, not 2035), and luckily I had some left-over Telemark which was perfect. Also, the cuff is fairly short, as these are almost like slippers: something cozy and warm you can wear when watching your favorite Christmas movie, drinking hot chocolate and knitting something pretty.

Keittiötouhujen jälkeen keskityin sukkakarkeloihin, ja huolimatta eräistä ongelmista (joku suunnitteli mallin huonosti ja puikkokin katkesi), näistä tuli yksi parhaista sukista kuunaan. Toki joitain kämmejä on sukkiin lipsahtanut, mutta olkoon, nämä on niin lämpimät ja somat, että en jaksa enää purkaa muutaman kömmähdyksen takia. (Seuraavassa parissa sitten skarpataan?) Näissä on mukava röhnöttää sohvalla ja nauttia kaakaota ja pällistellä elokuvia näin sydäntalvella.

So here they are: my Hélène Socks!
hélène 4

hélène 5

hélène 2 hélène 1 hélène 3

I meant to post the pattern for these on Christmas Eve as a Christmas gift to all my readers, but I am still tweaking the charts, so you'll have to be patient. Maybe I'll have it ready by New Year's, then it'll be a New Year's gift to you ;) I'll let you know when it is available. Meanwhile, enjoy your week!

Näiden ohjeen piti tulla ulos aattona noin ikäänkuin joululahjana lukijoille, mutta en sitten saanut ihan siihen ohjetta valmiiksi, joten se tulee.. aikanaan. Ehkä jo uudeksivuodeksi, ikäänkuin uudenvuoden lahjana sitten. Mie älähän kun se on saatavana.

Christmas Eve

I hope this doesn't come too late (who reads blogs, let alone posts on a blog tonight?), but I wish you all Merry Christmas! May it be full of love, holiday spirit, good food - and lots of knitting!

Myöhäinen, mutta sitäkin lämpimämpi Hyvän Joulun toivotus kaikille blogin lukijoille! Nauttikaa ruuasta, tärkeistä ihmisistä, juhlamielestä - ja tietenkin neulomisesta!
merry christmas
Art Picture of the Week: Morning Mist Pictured Through Badly Blocked Half of a Table Runner in Window.
liina
Viikon Taidepläjäys: Aamusumu kuvattuna heikohkosti pingotetun kaitaliinan läpi.

My tablerunner is coming along nicely! I chose this pattern from Marianne Kinzel's First Book of Modern Lace Knitting, and I was amazed at how quickly it knits. I've already knitted half of it, and I should be able to finish the runner well ahead. I intend to decorate our Christmas table with white, grey, platinum and brown, and since we have a very small table, this and some candles will be the main decoration. I hope it'll be a pretty table, so far the runner looks nice.

I blocked this first half to see how long it is and how much yarn I have used. I only have 3,5 oz of mystery yarn, so it'll have to do. Half-way through, it measures roughly 19,5" x 40 " and exactly 1,75 oz so I should get a good-sized runner in the end, even if I make the center a little bit shorter in the second half. Can't wait to finish this one!

Marianne Kinzelin ensimmäisestä pitsikirjasta tirpaisin tämän mallin. Lanka on Mysteerivillaa Pirreltä, sitä on tasan 100g ja sen on riitettävä. Ensimmäinen puolisko painaa tasan puolet kerän alkupainosta, joten toisen puoliskon saatan tehdä muutaman mallikerran lyhyempänä, jottei lanka loppuisi kesken viimeisten krs:ten. Pingotin tämän eka puoliskon koemielessä, että näen, minkä kokoinen liina pauttiarallaa on, ja hyvän kokonen liina on tulossa, kun tämä puolikas on noin 49 cm x 100 cm. Joulupöytään laitan valkoista, harmaata, platinaa ja ruskeaa, joten eiköhän tästä aika kiva koriste tule meidän aattoon.

Stuck

The Cave has been silent for a while, and I figured out a reason for it only this week: karma. In July and August and September I finished a lot of very nice, well-fitting garments, and apparently all my good luck was spent on them, so these past 3 months I've spent knitting either very basic, boring projects, or casting on for some complex ones, only to find out after days of knitting I would have to rip everything. I obviously used all good karma and juju and whatever you might call it on those knits in the summer, so I guess now I have to wait for the good luck to come back to me.

Luola on hiljainen. Syykin on selkeä: karma. Syksyllä sain aika monta aika kivaa neuletta valmiiksi, ja nyt sitten Luolassa on tuherrettu aivottomia neuleita, jotka on kyllä käytännöllisiä, muttei kovinkaan inspiroivia, tai sitten konstikkaampia, joita on innolla neulottu ja sitten hetken päästä purettu, kun ei kerta kaikkiaan onnistu. Luolassa odotellaan onnen ja karman ja sellaisten paluuta, ehkä se on jossain muualla kylässä ja tulee pian takaisin käymään Luolassakin. Edes ovensuussa.

Some signs of the luck returning are in the air. My adventures in the land of knitting are over and I'm back in the "10 sts per inch" ballpark I feel most comfortable in. Although, these mittens gave me a lot of headache. I had to knit and reknit them twice, mainly because the first idea didn't quite work and then the mittens would've been too long. Now, they are close to perfection, though.

Jotain on kuitenkin valmiinakin. Seikkailut neuleiden ihmeellisessä maassa ovat ohi, ja olen palannut turvallisille kotikonnuille, sinne "40s/10cm" hujakoille. Näiden kanssa kyllä tuherrettiin kerta jos toinenkin. Ensimmäinen versio ei onnistunut ollenkaan, ja sitten niistä oli tulossa kainalomittaiset. Pitkävartiset lapaset ovat pop, mutta joku raja sentään on oltava. Nyt nämä ovat kyllä jo melkeinpä hyvät.
hansat 2

I call these Hansa Mittens. For some reason, they reminded me greatly of the Hanseatic League and the tradesmen in the Late Middle Ages. I like them a lot, mainly because they fit my huge hands well, they're very warm and I like the colors a lot. I used KnitPicks Palette for these, in White and Iris Heather. That Iris Heather looked dull before using it in stranded knitting, but somehow the white brings out all the nice shades in the heathered yarn. I am not entirely happy with the thumb, it certainly isn't the most sophisticated construction, but I couldn't figure out how to make it any better. And I decided not to look at my thumbs too much.

Näitten nimi on Hansa-lapaset, ihan vaan siksi että näistä jotenkin tuli Hansaliiton ajat mieleen. Nämä on kovin lämpöiset, sopivat karhunkäpälääni oikein hyvin ja värit ovat nätit. Nitpiksin Paletesta valkkasin silmät kiinni -metodilla valkoista ja Iris Heatheria ja valkoinen tuo meleeratun langan värit oikein viehkosti esille. Peukaloratkaisu ei välttämättä ole kaikkein hienostunein näissä, mutta mie päätin, etten tuijottele peukkuja liikaa.
hansat 1

Hansa Mittens
Pattern: My own.
Size: Large Huge. The mittens are about 11" long and 8,5" in circumference.
Yarn: KnitPicks Palette, White and Iris Heather, 1 ball each.
Needles: #0 (2 mm) and #1 (2,25 mm) DPN's.

Hansat julkaistaan tämän päivän Ullan adventtikalenterissa jäsenohjeena. Pari viikkoa sitten adventtikalenterissa oli kaikille Ensilumi kuusimetsässä, ja jäsenille Alise-lapasten ohje. Ennen joulua saattaa olla tulossa muutakin. Jouluvalmistelut alkavat olla jotenkuten kunnossa, mitä nyt ruuat täytyy laittaa ja lahjat ja.. Ja joulupöydän liinakin on kesken, mutta eihän tässä ole vielä edes kiire. Eihän?


Apart from these, I haven't been knitting much. There's the occasional pair of socks, and a Christmas table runner, but both are not worth showing yet, unless you are interested in an odd lump of sexy oatmeal colored yarn. I hope to finish both before Christmas, since all my holiday knitting is done and I don't have to stress over anything anymore. Expect the food. And DH's gift. And aunt's gift. And cousins' gifts. And...

Oh dear.
Finally I have some FO's to show! Actually I finished my Lotus Blossom Tee weeks ago, but somehow never got to photographing it. It is finished and looks quite good in the pictures.

Muutamia valmiita projekteja. Ensiksi Lotus Blossom-paita, joka on ollut valmis jo jonkin aikaa, mutta aina jäänyt vaan kuvaamatta. Aika vinkeä tästä tuli, vaikka alkuperäisestä ohjeesta on varsin vähän enää jäljellä (lähinnä etukappaleen muotoilua ja mallineule).
lotus 1
Yes, I have new - red! - hair :)

Jep, punanen tukka on mulla. En olisi ikinä aatellu olevani punapää, mutta ihan hauskan näköinen on tämäkin. :)

DH took another picture, which shows the details a little bit better. I added sleeves, modified the neckline slightly, added short rows in the front for better fit and added a lot of length. My skills in making fitting garments are poor even at their best so I can be rather pleased with this project.
lotus 2
I am a little bit worried about the future of the garment, though. I used bamboo yarn for this and it will stretch out of shape eventually. Also, I am not entirely happy with the neckline, which means I will use this mainly with jackets, and I won't use it for very long. I might re-knit this, though, I find it pretty and feminine.

Bambulanka ei käytössä ehkä säily kovin nättinä, joten mie joutunen neulomaan tämän uudelleen. Ihan viehko paita, ja oli käytössäkin jo jakun kanssa. Tykkään kovasti, tosin seuraavaan versioon saa sorvata taas hieman lisää.

Lotus Blossom Tee
Pattern: Lotus Blossom Tank by Sharon Shoji (IK Summer 2006), heavily modified.
Needles: #2 and #3 (3 mm and 3,25 mm).
Yarn: Novita Bambu, 8 skeins.

I also finished a wrap for DH's Christmas party. I used Erdal Clouds mohair blend and #11 needles and Lattice Lace Wrap pattern (with only 1 chart B repeat) and I ended up with a generously sized (30" x 75") shawl. (As for the Cloud Bolero, it's dead. It went horribly wrong and I ended up tossing the whole thing, as the Patons Divine yarn is absolutely impossible to frog.)

Karviksen työpaikan joulukekkereihin sain valmiiksi mohairhuivin. Tästä tuli oikein viehko ja nätti, kyllä tällä kelpaa. Sain 8 mm puikoilla aika ison huivin, joten ei ainakaan tule kylmä tässä.
erdal clouds huivi
lattice lace 1
lattice lace 2

And then the mittens. First, Chevalier Mittens by Tikru, using Wool-Ease and #5 needles. I was knitting these on our trip, and finished them when we got home. I modified the top of the mitten slightly, and I like these a lot. These'll be a Christmas gift, and I think I might need to reknit these for myself - they are very pretty!

Ja ne pakolliset tumput. Tikrun Chevaliereista tuli oikein kauniit ja lämpimät, ja ne menevät pukinkonttiin. Toivottavasti saaja tykkää! Itselle täytyy kyllä neulaista nämä myös, ovat oikein nätit ja lämpimät.
chevalierit

These I call First Snow in the Forest Mittens because of the colors. I used Wool-Ease and Novita 7 Veljestä and #6 needles for these, and these will also be a present.

Stetsonin lipan alta pujahti Ensilumi kuusimetsässä. Lämpimät nämäkin, ja nopeat neuloa.
kuusimetsät

Finally, I noticed something astonishing: the hit counter is about to hit 200,000 visits very, very soon! Amazing! I want to thank all of my readers, your feedback means so much to me. I hope you will enjoy my blog in the future, too!

Lopuksi: mie hoksin että kävijälaskuri raksuttaa huimaa kyytiä kohti 200 000 kävijää! Kiitos kaikille lukijoille, toivottavasti viihdytte täällä vastaisuudessakin!