Enjoying the Season

I did finish the table runner in time, and it turned out to be perfect:

Mie sain kuin sainkin liinan valmiiksi juuri sopivasti juhlapöytään. Ja siitä tuli oikein hyvä:
liina 3
It is very pretty, and would work well as a shawl, too.

Malli toimisi aika kivasti myös huivina. (Pois se kuitenkin minusta, että liinaan verhoutuisin.)
liina 2
For this, I used Rose Leaf Design from Marianne Kinzel's First Book of Modern Lace Knitting. I used provisional cast-on, and knitted parts A, B and C (of part A I used only the last two rows, I think). After casting off, I removed the provisional cast-on and repeated the same thing for the second half, and it turned out very nice. You can't even see where the provisional cast-on (and the middle of the runner) was. I was very happy with the runner and it looks beautiful on our table.

Liinan malli on Rose Leaf Design Marianne Kinzelin First Book of Modern Lace Knitting -kirjasta. Tein ensin toisen puolen, purin aloituksen ja tein toisen puolen, ja siitä tuli suorastaan täydellinen, kun liinan puoliväliä (ts. kohtaa missä aloituslanka oli) ei huomaa ollenkaan valmiista liinasta. Olin oikein tyytyväinen liinaan.

After all the cooking, I concentrated on a pair of socks, and despite some problems (some were my faults, and I managed to snap the cable in my needle), they turned out to be one of the greatest pairs I've ever knitted. There are some visible mistakes, and the design might not be very sophisticated, but they are very warm. I like them a lot and they are exactly what I wanted. I wanted to knit some minicables, but didn't want to use fingering weight yarn (because I needed the socks now, not 2035), and luckily I had some left-over Telemark which was perfect. Also, the cuff is fairly short, as these are almost like slippers: something cozy and warm you can wear when watching your favorite Christmas movie, drinking hot chocolate and knitting something pretty.

Keittiötouhujen jälkeen keskityin sukkakarkeloihin, ja huolimatta eräistä ongelmista (joku suunnitteli mallin huonosti ja puikkokin katkesi), näistä tuli yksi parhaista sukista kuunaan. Toki joitain kämmejä on sukkiin lipsahtanut, mutta olkoon, nämä on niin lämpimät ja somat, että en jaksa enää purkaa muutaman kömmähdyksen takia. (Seuraavassa parissa sitten skarpataan?) Näissä on mukava röhnöttää sohvalla ja nauttia kaakaota ja pällistellä elokuvia näin sydäntalvella.

So here they are: my Hélène Socks!
hélène 4

hélène 5

hélène 2 hélène 1 hélène 3

I meant to post the pattern for these on Christmas Eve as a Christmas gift to all my readers, but I am still tweaking the charts, so you'll have to be patient. Maybe I'll have it ready by New Year's, then it'll be a New Year's gift to you ;) I'll let you know when it is available. Meanwhile, enjoy your week!

Näiden ohjeen piti tulla ulos aattona noin ikäänkuin joululahjana lukijoille, mutta en sitten saanut ihan siihen ohjetta valmiiksi, joten se tulee.. aikanaan. Ehkä jo uudeksivuodeksi, ikäänkuin uudenvuoden lahjana sitten. Mie älähän kun se on saatavana.

18 comments:

.k said...

Justiin sopivasti oon harjotellu tekemään palmikkoa ilman apupuikkoja. Ihanat sukat, oijoi!

Relli said...

Todella kauniita molemmat, sekä liina että sukat! Oot kadehdittavan taitava. ;)

Talutin said...

Tosi kaunis liina ja nuo sukat on vieläkin ihanat :)

DistantKnitter said...

Kaunista! Sukat muistuttavat aavistuksen "lapinsukkia", siis revontulityylisiä, tuosta edessä olevasta kuviostaan.

Maud said...

Todella tyylikäs liina! Ja kivat sukat, minä kun pidän niin noista pienistä palmikoista.

Emma said...

Kaunis liina ja kauniit sukat.
Hyvää loppuvuotta ja onnellista uutta vuotta!

hanna-h said...

Iiih! Ihanat sukat! Odotan innolla ohjetta ja olen siitä erittäin kiitollinen :)
Hyvää loppuvaa ja vielä parempaa uutta vuotta minulta myös.

Villasukka said...

Todella kauniita, sekä sukat että liina.

MaryjoO said...

BEAUTIFUL table runner -- you should be proud! And great socks, too!
MaryjoO

tikru said...

Upeat nuo sukat ja liinakin on kaunis.

sirpale said...

Kaunista!

inkeri said...

Kaunis huivi ja kauniit sukat. Just sain valmiiksi Ullan adventtikalenterin Egyptiläiset lapaset. Kuva löytyy blogistani: www.lankana.vuodatus.net.
Kiitos selkeästä ohjeesta.

makepeace75 said...

Iih, ihanat sukat! Nuo menee ehdottomasti listalle. :o) (Tuuppaathan Rävelöön kans.) Liinakin on kaunis. Ja jos et kerro kenellekään, voin paljastaa kulkeneeni vuosikaudet pöytäliina kaulassa. :D Pyysin kerran kamua tuomaan ulukomaelta semmoisen Arafat-huivin. Ei ollut, mutta toi hiukan vastaavan ruudullisen, jonka kyllä tunnusti pöytäliinaksi. Ei siinä mitään, tyytyväisenä olen pitänyt sitä monta vuotta. Who cares! :o)) Nyt mulla on kyllä jo semmoinen toisenlainenkin.

Agnes said...

I am waiting ... but I'll be patient! No pressure ... they are so pretty I think it worth the wait. :)
I would certainly use the very pretty table runner as a stole ... I love myself more than I love my table! hahaha ...
A belated Merry Christmas to you. Wish you have a wonderful 2008 to come too.

DominiqueBe said...

Oh, your Helen scoks are marvellous!
What a wonderful gift it will be for us all, no matter it's for Christmas or for New Year! Lots of happiness for you in 2008!

Soile said...

Ovatpa ne kauniit sukat! Ja liinakin, vau!

Madame Purl said...

I love these socks. I really am going to have to knit these.

Madde said...

Kaunokaisia :)