I didn't knit much for Christmas - just one pair of mittens, one scarf and some socks.
Jouluneulomiset jäi aika vähäiseen. Tikuilta pääsi vain yksi pari tumppuja, yksi huivi ja vähän sukkia.
My MIL got a pair of traditional Kainuu mittens. I hope they fit her. She has much smaller hands than I do, so I wasn't sure if they fit. Maybe they'll stretch with washing if they're too small. I used 6 colors of KnitPicks Telemark for these.
Anoppi sai Kainuun lapaset, KnitPicksin Telemarkista. Toivottavasti ne sopii, tai ainakin venyisivät pesussa sopivaksi.
My FIL got a scarf. I used two skeins of Cascade 220 for this, the stitch pattern is a herringbone stitch of sorts. The scarf curls a little, but I hope he won't mind. I tried a new cast-off method from Montse Stanley's book for this, called the stem stitch method, and it looks great. It pairs nicely with the long-tail cast-on. I couldn't get a good picture of it, black/dark gray yarn is a pain to photograph.
Appiukolle neuloin huivin kahdesta Cascade 220-vyyhdistä. Mallineule oli verraten aivoton herringbone-versio, joka tietenkin vetää rullalle vähän mutta jospa se ei haittaisi. Kokeilin uutta päättelyä Montse Stanleyn kirjasta, nimeltään stem stitch method, joka näyttää samalta kuin ristikkäin luotu alkureuna. Toimi oikein hyvin, käytän sitä vastakin.
My friend asked me if I would knit some socks for her family. I made four pairs of socks for her, for her DH, DD and DS. Her son wore them all day Christmas day when we went there for dinner - he was seemingly happy with them. The other socks fit really well, and I was very pleased as I was worried they might not fit. I hope the socks will keep their feet warm this winter :) My friend picked the colors for them, they're all made of Novita Nalle. The colors are by Novita, except for the purple socks which is hand dyed. All are knitted toe-up with a square reinforced heel.
Ystävän perheelle tikuttelin pyynnöstä läjän sukkia. Tein nelihenkisen perheen sukat Nallesta, lila on itsevärjättyä ja muut Novitan padasta. Pikkupoika piti omia sukkiaan koko joulupäivän kun oltiin siellä syömässä, oli ilmeisen ihastunut niihin :D Muutkin parit sopivat ilmeisen hyvin saajilleen. Kaikki on neulottu varpaista alkaen vahvistetulla hollantilaisella (lappu-)kantapäällä.
For my friend's husband.
Ystävän miehelle.
For my friend.
Ystävälle itselleen.
For my friend's 7-year old daughter.
Seitsemänvuotiaalle tytölle.
And final pair for her soon 4-year old son.
Ja melkein nelivuotiaalle pojalle.
I've been knitting and spinning a lot, hopefully I can take pictures of them soon. A few days ago it was awfully pretty and white and bright outside (click to enlarge).
Luonnonmullistusten keskellä oon kököttänyt sisätiloissa ja neulonut ja kehrännyt kovasti. Otan kuvia heti kun ulkona näyttää muultakin kuin harmaalta ja pimeältä. Joulunajan komea takapiha on poissa - nyt puut on paljaat ja rumat.
But now we're back to gray and dark and boring, so pictures will arrive if I find a spot where there's enough light to take any. Luckily the streets are almost clear, so we can go pick up our smaller car, and I won't be stuck at home anymore!
Jouluneulomiset jäi aika vähäiseen. Tikuilta pääsi vain yksi pari tumppuja, yksi huivi ja vähän sukkia.
My MIL got a pair of traditional Kainuu mittens. I hope they fit her. She has much smaller hands than I do, so I wasn't sure if they fit. Maybe they'll stretch with washing if they're too small. I used 6 colors of KnitPicks Telemark for these.
Anoppi sai Kainuun lapaset, KnitPicksin Telemarkista. Toivottavasti ne sopii, tai ainakin venyisivät pesussa sopivaksi.
My FIL got a scarf. I used two skeins of Cascade 220 for this, the stitch pattern is a herringbone stitch of sorts. The scarf curls a little, but I hope he won't mind. I tried a new cast-off method from Montse Stanley's book for this, called the stem stitch method, and it looks great. It pairs nicely with the long-tail cast-on. I couldn't get a good picture of it, black/dark gray yarn is a pain to photograph.
Appiukolle neuloin huivin kahdesta Cascade 220-vyyhdistä. Mallineule oli verraten aivoton herringbone-versio, joka tietenkin vetää rullalle vähän mutta jospa se ei haittaisi. Kokeilin uutta päättelyä Montse Stanleyn kirjasta, nimeltään stem stitch method, joka näyttää samalta kuin ristikkäin luotu alkureuna. Toimi oikein hyvin, käytän sitä vastakin.
My friend asked me if I would knit some socks for her family. I made four pairs of socks for her, for her DH, DD and DS. Her son wore them all day Christmas day when we went there for dinner - he was seemingly happy with them. The other socks fit really well, and I was very pleased as I was worried they might not fit. I hope the socks will keep their feet warm this winter :) My friend picked the colors for them, they're all made of Novita Nalle. The colors are by Novita, except for the purple socks which is hand dyed. All are knitted toe-up with a square reinforced heel.
Ystävän perheelle tikuttelin pyynnöstä läjän sukkia. Tein nelihenkisen perheen sukat Nallesta, lila on itsevärjättyä ja muut Novitan padasta. Pikkupoika piti omia sukkiaan koko joulupäivän kun oltiin siellä syömässä, oli ilmeisen ihastunut niihin :D Muutkin parit sopivat ilmeisen hyvin saajilleen. Kaikki on neulottu varpaista alkaen vahvistetulla hollantilaisella (lappu-)kantapäällä.
For my friend's husband.
Ystävän miehelle.
For my friend.
Ystävälle itselleen.
For my friend's 7-year old daughter.
Seitsemänvuotiaalle tytölle.
And final pair for her soon 4-year old son.
Ja melkein nelivuotiaalle pojalle.
I've been knitting and spinning a lot, hopefully I can take pictures of them soon. A few days ago it was awfully pretty and white and bright outside (click to enlarge).
Luonnonmullistusten keskellä oon kököttänyt sisätiloissa ja neulonut ja kehrännyt kovasti. Otan kuvia heti kun ulkona näyttää muultakin kuin harmaalta ja pimeältä. Joulunajan komea takapiha on poissa - nyt puut on paljaat ja rumat.
But now we're back to gray and dark and boring, so pictures will arrive if I find a spot where there's enough light to take any. Luckily the streets are almost clear, so we can go pick up our smaller car, and I won't be stuck at home anymore!
8 comments:
Kiitos ihanasta paketista! Olen ihan sykkyrässä ja silittelen aarteitani.
Lovely socks, gloves and scarf you made! I too am still stuck at home but a friend came by and took me grocery shopping so all is well. Melt snow, melt!
Mikä Montse Stanleyn kirja sulla on? Mä haluan oppia tuollaisen päättelyn!
You make it sound like nothing, your knitting is always beautiful. The pictures also. I'm missing snow where I am.
Thanks for sharing
Vicki
Kauniita ovat neulomuksesi jälleen.
Hyvää uutta vuotta!
Mukavaa ja lankaisaa uutta vuotta 2009! Edellinen joulutoivotukseni on näemmä kadonnut jonnekin bittiavaruuteen. Höh. Edelleen kuolaan tuota aivan uskomatonta kaakaokuvaa. Mullekin moinen herkku heti! :D Ja kiitoksia myös joulukortista!
Oikein mukavaa uutta vuotta täältä Savonmaalta =) Ihania neuleita olet tänä vuonna tuottanut!!
The mittens are so beautiful!
Post a Comment