Kiitos kaikille kehuista ton sukan tiimoilta, mie olen siihen hurjan tyytyväinen :) Hehkutan lisää kun se toinenkin tapaus on valmis :)
Thank you for your comments on the sock! I really like it and I can't wait to knit the second one :)
Chibi käy myös sisältä juoksevien kerien tekoon. Tuo nöttönen on 24 krs joustinneuletta. Purin sen sukan suun ja korvaan sen pitsineuleella.
Chibi is handy when winding balls, too. That little thing is 24 rounds of ribbing. I frogged the ribbing in my Vintage Sock, and decided to replace it with lace of some sort.
Tarja kyseli ranskalaisesta kantapäästä. Sen rakenne ehkä käy ilmi näistä parista kuvasta:
Tarja asked about the French Heel. You can see the structure in these two photos.
Ranskalainen kanta muistuttaa paljon sitä "mummun opettamaa" kantaa, eli sitä lappukantaa, jonka ainakin itse opin koulussa. Siinähän neulotaan kantalappu, ja kanta käännetään jakamalla kantalapun silmukat kolmeen. Keskimmäisen kolmanneksen molemmin puolin kavennetaan lyhennettyjen krs:ten aikana reunimmaiset kolmannekset pois. Tätä kantaa kutsutaan myös saksalaiseksi kantapääksi. (Joskus myös hollantilaiseksi, vaikka niissä on hienoisia eroja. Tosin kaiketi kaikki muut kannat ovat lyhennettyjen krs:ten muodostamia kulmia, paitsi pyöröneuleena tehtävät jälkikäteen tehdyt kannat, joita myös talonpoikaiskannoiksi kutsutaan.)
The French Heel (or Round Heel) in very much like the German Heel. German Heel is sometimes called also the Dutch Heel. Although they are very similar, they are not exactly alike. But then, I believe every other type of heel - except the Peasant Heel - is some sort of a variation of short-row turns. The Peasant Heel (or Afterthought Heel), however, is knitted in the round and is altogether different from the short-row heels.
Ranskalainen kantapää aloitetaan neulomalla kantalappu samalla tavalla. Itse teen sen yleensä yhtä monta krs:ta pitkäksi kuin kantalapussa on silmukoita. Ranskalainen kantapää on minusta pidempi kuin saksalainen, jolloin kantalapun ei tarvitse olla niin pitkä kuin saksalaisessa. Noissa esimerkkisukissa kantalappu on vahvistettu nostamalla silmukoita vuoroparein. Ensimmäisellä krs:lla nostetaan 1 s, ja neulotaan 1 o. Seuraavalla oikean puolen krs:lla neulotaan 1 s ja nostetaan 1, eli nostetut silmukat eivät tule aina samalle kohdalle ja muodosta raitoja, vaan nostamiskohta vaihtuu, ja silmukat muodostavat ristikkomaisen kuvion.
The French Heel is begun by knitting a heel flap just like the one in a German Heel. I usually knit as many rows as there are stitches in the heel flap. The French heel appears to be slightly longer than the German heeel when finished, so the heel flap needn't be as long. In the samples I reinforced the heel by slipped stitches. On the first row you slip one and knit one, and on the next right side row, you knit one and slip on. The slipped stitches will not produce stripes but a gridlike pattern.
Kanta käännetään seuraavasti: neulo oikean puolen krs:lla puolet kantalapun silmukoista + 2 s, ja sitten 2 o yhteen, 1 o, käännä. Nosta 1 s neulomatta, neulo 5 n, 2 n yhteen, 1 n, käännä. Nosta 1 neulomatta, neulo 6 o, 2o yhteen, 1 o, käännä. Jatka näin kunnes kavennettavia silmukoita ei enää ole. Lyhennetyillä kierroksilla kavennetaan siis aina sen 1 silmukan kohdalla, joka on neulottu kavennusten jälkeen. Ranskalaisen kantapään pohja on siis lyhyempi kuin saksalaisen.
Turn the heel as follows: on a right side row knit half of the flap stitches plus 2 stitches, knit 2 stitches together, knit 1, turn. Slip 1 s, p 5, purl 2 together, p 1, turn. Slip 1 s, k 6, k 2 together, k 1, turn. Continue as estabilished until you have no stitches left to decrease. On the short rows you will decrease on the stitch you knitted after the decreases on the previous row, which produces a gusset-like shape on the bottom of the heel. The bottom of the heel is shorter than in the German heel.
Minusta ranskalainen kanta istuu jalkaan paremmin kuin saksalainen, mutta tää on varmasti makuasia. Kantapään neulomisen jälkeen silmukat poimitaan kiilakavennuksia varten kuten saksalaisessa kantapäässä.
I think the French heel fits my feet better than the German heel, but this is probably only a matter of opinion. Pick up the stitches for the gusset decreases as you would regularly do.
Ja tuo vihreä asia on eilisen harharetki lasten neuleiden maailmaan eli pienet tossut pojalle:
And the green things are small socks for a baby.
Babyshowerlahjaksi menevät syysvauvalle. Aikaa meni pari tuntia, puikot 2,25 mm ja lankana vihreiden merinosukkien jämät.
These'll be babyshower gifts for a Mom of an autumn baby. It took me a couple of hours, size 1 needles and the left-over yarn from the green merino socks.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
11 comments:
Saisikos tämän ranskalaisen myös Ullaan.
toivoo kik
Hui kun säikäytit tuolla otsikolla!!! Luulin, että olit purkanut koko sukan...sydämen tykytystä... Tuota kantapäätä täytynee kokeilla.
Kannatan Kikiä, Ullaan!
Tälläerää kuitenkin kiitos perusteellisesta ohjeesta täällä, jost mä saan sen Jaywalkerin valmiiksi voisin aloittaa uusiakin sukkia johon tätä vois kokeilla.
Ja vielä sellainen kanta kuin welsh heel (en muista kuka sitä just käytti?) - se sellainen jossa on nauhakavennus keskellä kantaa - se olisi myös mukava oppia.
Vaihtoehtoja elämään!
kik & villasatu: nää on kaikki tulossa kesän/syksyn Ullaan ja siihen sukkaekstraan, talonpoikaiskannasta walesilaiseen. Ja erilaisia kärkiä, jos mun ranteeni ei paukahda ennen kun esimerkit on neulottu.
villasatulle vielä et se walesilainen on ainakin niissä moderneissa jussisukissa jotka neuloin Karvikselle vastikään.
villasukka: no mie vähän aattelinkin et katotaas lukeeko kukaan otsikoita.. :D Ei ollut tarkotus säikytellä, taisin mainita jo aiemmin että puran sen joustimen. En koko sukkaa kummiskaan :D
Kiitos, Tuulia, oikein selkeistä ohjeista!
Sitä niin tottunut tekemään aina sillä ensimmäisellä opitulla tyylillä, että on vihdoin aika kokeilla itselle uusia juttuja. Nyt olen opiskellut kärjestä aloittamista, joten jospa seuraavaksi tätä ranskalaista.
Kiitos ryijypäivityksestä!
Kyllä siitä sinunkin ryijystäsi vielä hyvä tulee, kunhan neulat löytyy... mullapa muuten on parikymmentä ryijyneulaa, ostin ne joskus käsityöliikkeen loppuunmyynnistä, vaikka silloin en niille käyttöä vielä tiennytkään ;-)
Hauska nähdä tuo sinun ruutukantalappusi. Olen tehnyt kantalapun aina tavallisella sileällä tai äitini tapaan ainaoikealla neuleella. Kerran päätin yrittää vahvistettua kantapäätä, mutta koska ohjeiden lukeminen ei onnistu sain vahingossa aikaiseksi samanlaisen ruutumallin. On minusta kivan tukeva ja hauskan näköinen. On muuten söpöliini vauvan tossu.
W
Tuo pitsinen sukka on kaunis ja sain sätkyn jo tuosta otsikosta ennen kuin huomasin kyseessä olevan vain joustinneuleosa. :D Vauva-mallitkin ovat kauniit.
Aww the baby socks are adorable!! I recognized the yarn right away. :)
I think the heel you're describing is called an "eye of partridge" heel. But yours is much prettier than mine.
Hei. Olen neulonut vain yhden parin "mummon" sukkaa ja en tajua ollenkaan tätä ranskalaista. Olen aloittelija. Saisiko ohjeen alusta alkaen vaihe vaiheelta. Eli kun ruvetaan tekemään yhdellä/kahdella puikolla kantalappua ja koko homma.
Ihmettelin tuota Käännetään-kappaletta. En tajua ollenkaan. Tuossahan kai oletetaan, että on tietty määrä silmukoita puikolla. Kun kanta on tehty, niin MIKÄ tai MITÄ käännetään. Huomaatte, että olen urpo, nauraa saa vapaasti, mutta ihan oikeasti: olen ulalla.
Onko jossain ohje alusta alkaen? Vaikka edes jossain lehdessä. Kertokaa, please.
Minä olen tuo edellinen anonymous, ja kas kummaa; olen neulonut lähes tuollaisen kantapään you.tuben opastuksella. Nimeltään eye-of-partridge. Ja nyt tajuan tämän bloginkin ohjeen! Näin sitä oppii alottelijakin, kun uhraa aikaansa you.tubessa. Suosittelen kaikille aloittelijoille ja myös muille. Aina oppii jotain uutta...
Post a Comment