Tragedia yhdeksässä näytöksessä / Tragedy!

No, ehkä tää ei sentään ole ihan tragedia. (Bloggerin toiminta tänään sen sijaan on.) Kyseessä on pitkän ja uuvuttavan taipaleen pää, monen kuukauden uurastuksen tulos, Vuoden Mörvelö ja niin edelleen.

Well, I'm not sure if this really is a tragedy or not (Blogger's behaviour today is, however). I just finished what I've been working on for months: the turquoise sweater of sport weight wool-blend yarn.

Siis se turkoosi Nalle-takki.
valmis takki

Nalle-takki
Lanka: Novita Nalle, turkoosi pätkis, noin 600 g.
Puikot: 2,75 mm.
Ohje: Omasta otsasta riipaistu.
Koko: pauttiarallaa eks-el, eli teltta. Pituus on noin 68 cm olalta helmaan.
Mörvelötekijä (eli tykätäänkö vaiko eikö): noin 8,5. Tykätään.

Turquoise sweater:
Yarn: Novita Nalle (approx. 390 m / 430 yds. in 150 gr / 5,3 oz. ball), variegated in turquoise, teal and blue shades, about 600 g / 20 oz.
Needles: 2,75 mm / US #2.
Pattern: My own.
Size: XL, aka a tent.
Like it or not: I like it!

Otin parvekkeella miljoona kuvaa tämä päällä, mutta en saanut onnistumaan yhtään ainoata kuvaa. Yritän illemmalla uudelleen, tai kun aurinko vaihtaa vähän paikkaa. Ehkä tästä saa vähän osviittaa kuitenkin. Takki on noin lantiomittainen, ja monessa suhteessa uusien kokeilujen paikka. Erityisen ylpeä olen aika kivasti onnistuneesta vinosta taskun istutuksesta (tms):
tasku
I took about million pictures of this while wearing it, but not a single one of them was good enough for publishing. I'll try later tonight, see if it makes a difference. Maybe the first picture will give you an idea, anyhow. It is a sweater for cool fall nights, mostly knit in stockinette but filled with small details. I am especially proud of the positioning of the pocket.

Taskun neuloin siten, että tein etukappaleen yhtenä kappaleena aina taskunsuun alareunaan, josta jatkoin kahtena erillisenä aina taskunsuun yläreunaan. Tässä välissä oikealla puolella kavennettiin koko ajan ja vasemmalla vastaavasti lisättiin. Lopuksi neuloin taskunsuuhun koristereunuksen (joka on samalla kuviolla kuin hihansuissa, kappaleiden alareunoissa ja kauluksessa), ja ompelin sen käsin kiinni. (Tasku ei muuten pussita mitenkään. Tuossa on joku ihmeellinen varjo.)

I knitted the pocket diagonally across the left front, by knitting the left front partially in two sections. I also knitted a small strip for the pocket (which has the same pattern as the fronts and the back and the cuffs and the collar) and stitched it on. (The pocket strip is flat, I think there is a shadow to make it look like it doesn't quite fit. It does.)

Tasku itsessään on jotain polyesteri-liuhukangasta, josta olin vakaasti aikonut tehdä myös vuorin takkiin, mutta sovittaessa päätin, että takki ei vuoria tarvitse (eli hihoista tuli epämukavan kapeat ja takki olisi ollut tukalan paksu). Toisekseen ompelu ei ole mun vahvin laji (inhoan sitä) ja vuorin kiinnitys olisi ollut ihan murhaa. Ei vuorta siis. :)

I intended to line the sweater but since I hate sewing and am not very good at it, and the sweater would've been too thick with it, I didn't line it.

Taskunsuun lisäksi takissa on toinenkin yksityiskohta: neulotut vetoketjukaitaleet. Säädin näitä (liian) pitkään ja hartaasti, ja siksi ne eivät ole ihan onnistuneimmat. Syynä on se, että kaitale on (herra yksin tietää miksi!) kaksinkertainen eli hirmu paksu, ja pituus suhteessa etukappaleeseen ja vetoketjuun on vähän niin ja näin. Höyryrauta tekee kuitenkin ihmeitä :) Kaitale tarvittiin, koska tuo nostettujen silmukoiden muodostama kuvioneuleraita veti kappaleita kasaan, eikä pelkällä käsinompelulla tai koneellakaan olisi saanut kaunista ja siistiä reunaa aikaan.

This sweater also has knitted strips for the zipper. I wasn't quite succesful with these, but I needed them since the slipped stitch pattern made the selvages stretch and I couldn't just sew the zipper to the selvage edges. The steam iron is a wonderful tool, I managed to fix the oddly-fitted strips and now it looks almost neat.
hihansuu ja vetskari

Kaikkein tyytyväisin olen kuitenkin saumojen ompeluun, se alkaa viimein sujua. Tähän takkiin tein istutetut hihat, ja nämä ovat lajissaan ensimmäiset sen jälkeen kun oikeasti opettelin siistin ja kauniin tavan tehdä sauma.

But I am most satisfied with the seams, I finally seem to know my way around seams. I knitted fitted sleeves for this sweater, and managed to sew them in neatly.
siisti hihasauma

Kaikkiaan olen tyytyväinen takkiin, se istuu kivasti ja siitä tuli just sopiva syyskelien "koiranulkoilutustakki": ei liian kuuma, vaan sopivasti lämmin ja hengittävä. Vaikka pätkärääkätyissä langoissa se mörvelötekijä on aika suuri (vaikka ei niin suuri kuin raitalangoissa), pätkärääkätty lanka myös antaa anteeksi aika paljon: ihan kaikki mokat ei ensimmäisenä hyppää silmille.

I am quite happy with this: it fits alright and it is a very nice sweater for fall. It's not too heavy or too warm, and it breathes. And this variegated yarn is very forgiving when it comes to mistakes: you won't spot them right away. Also, this sweater is ode to blogging: I got the yarn from MakePeace and the zipper from Topperi (both in Finland). I'll try to post more pics tonight.

Takki on myös oodi neulepolkkaamiselle: langat sain MakePeacelta ja vetskarin Topperilta! :)

(Illemmalla lisää kuvia takista päällä. Kenties Karvajalka osaa hipelöidä kameraa niin että uhkeat muotoni saadaan myös kuviin.)

PS. Otsikko tulee takin osista: takakappaleesta, kahdesta etukappaleesta, kahdesta hihasta, kahdesta vetskarinauhasta, kauluksesta, ja taskunsuun kaitaleesta. Yhdeksän osaa. Siinä on monta saumaa, ja vielä enempi langanpäitä. Ei ihme, että tätä yhdistettiin viikko!

Edit: Kuvia edestä ja takaa. Lisäsin myös speksejä. Ja se ei pussita, en vaan osaa olla kuvissa.
Edit: Pics of me wearing the sweater. I also added some specs in the actual text. And it does fit, it just looks funny in the pics.
nalletakki edestä
nalletakki takaa

5 comments:

makepeace75 said...

Ooh. Hienoksi takiksi päätyivät ne langat. :o) Eikä ole minusta yhtään mörvelö.

villasukka said...

Hieno! Tuommoista taskua täytyy joskus kokeilla...

Topperi said...

On se kaunis :)

Mermaid said...

Kaunis takki! Vaikka saumojen ompelu onkin puuduttavaa hommaa, korvaa kaunis ja siisti lopputulos moniverroin sen vaivan, eikö? :-)

maijamirjami said...

Eipä ole lopputulos yhtään traaginen! Kaunis malli ja etpä turhaan kehu viimeistelyä, olet jaksanut olla ihailtavan huolellinen.